Miércoles, 27 Enero 2021
A+ R A-

Hemeroteca Años

Cinco conocidos escritores chinos destacan la belleza de Almagro en el Libro Viaje a Xinbaya (España)

  • Publicado el Domingo, 07 Noviembre 2010 00:30

“Es un lugar en Europa que no se puede pasar por alto (...); Almagro es un poema en prosa, es siempre un dibujo perfecto; es suficientemente pequeña y suficientemente maravillosa” Esto es solo un fragmento de las descripciones que recoge el primer Libro de viajes escrito por autores chinos desde los años 70

 

“Almagro es un poema en prosa. Cualquier escena, da igual desde el ángulo que la mires, es siempre un dibujo perfecto”. Esta es una de las visiones que los lectores de Viaje a Xinbaya ( España) pueden encontrar sobre las experiencias y los recuerdos de cinco escritores chinos que visitaron España con la finalidad de escribir un libro de viajes sobre nuestro país, ciudades y gentes vistos con ojos chinos y presentarlo en la Exposición de Shanghái.

 

Yan Lianke, Lao Mao, Chen Zhongyi, Zhang Yueran y Zhoy Jianing recorrieron España desde Barcelona hasta Málaga, pasando por Zaragoza, Madrid, Toledo, Córdoba y Almagro. La ciudad encajera fue uno de las siete lugares visitados por este grupo de autores de muy reconocido prestigio en su país y que pertenecen a dos generaciones diferentes marcadas por realidades históricas también diferentes.

A través de las páginas de este libro, todos destacan la belleza de Almagro, de sus calles y del Corral de Comedias. Yan Lianke, autor de las primeras frases recogidas en el primer párraf, afirma que “la sencillez y pulcritud de este poema y de este cuadro- en referencia a Almagro- te llevan a preocuparte de que tus pies estén ensuciando la rima y la forma de las calles y del suelo. Es un lugar en Europa que no se puede pasar por alto porque es aquí donde se ha descubierto uno de los teatros más antiguos del mundo” y concluye “me gusta Almagro porque sus calles son completamente distintas a Toledo”.

 

Lao Mo comienza su descripción de Almagro y del resto de las ciudades visitadas de una manera muy original: con el parte meteorológico de ese día. Para Lao Mao en Almagro “pudimos imaginar en nuestra mente los espectáculos grandiosos que habían tenido lugar hace cuatro siglos, como si nos encontráramos en ese pasado remoto y resonaran en nuestros oídos las risas, los aplausos, los vítores y las ovaciones…”

 

Zhoo Jianing, por su parte, describe la Plaza Mayor con sus paredes blancas en contraste con el verde de sus balcones y ventanas y no pasa por alto las berenjenas de Almagro, que orgullosamente conocieron por el primer teniente de alcalde del Ayuntamiento de Almagro, Genaro Galán. “Las berenjenas aliñadas eran totalmente distintas a lo que yo imaginaba. Hubo quien no pudo terminar la suya, pero percibí el pequeño orgullo del Secretario del Ayuntamiento- en referencia al primer teniente de Alcalde- y me alegró. Sólo quienes sienten amor por el lugar en el que viven te recomiendan la comida ellos consideran mejor, aunque sólo estés de paso”.

 

Para Zhoo Jianning, Almagro se convirtió en la ciudad de España que más le gustaba por ese atardecer que vio en el que el cielo si iba oscureciendo. “Almagro es suficientemente pequeña y al tiempo suficientemente maravillosa. En ella, evoqué mi niñez, cuando vivía en los callejones de Shanghái todas las familias nos conocíamos y cuando íbamos a la tienda a comprar salsa de soja tenías que saludar a todo el mundo. Sí de verdad me gusta este lugar”.

 

Zhang Yueran habla de que se sintió “inusualmente cercana a este pueblo en la habitación con la puerta cerrada y las cortinas echadas del hotel donde finalizó la novela que estaba escribiendo. Almagro me gustó y no necesitaba saber el porqué”.

 

Chen Ping escribió la última publicación literaria sobre España en los años 70

 

Hasta la fecha, el único antecedente de una publicación literaria de éxito en China sobre España tuvo lugar en los años setenta a cargo de la escritora taiwanesa San Mao (seudónimo de Chen Ping 1943-1991). El relato de sus amores con un español que conoció en Madrid, de nombre José, que se convertiría en su marido y con quien compartiría después aventuras y viajes por nuestro país, ha seguido desde entonces reeditándose en China y alcanzando una enorme popularidad, convirtiéndose en el espejo con que los lectores chinos siguen juzgando a España.

 

Invitados por la Sociedad Estatal para Exposiciones, responsable del Pabellón de España en la Expo de Shanghái, los cinco escritores chinos de diferentes generaciones- Yan Lianke, Lao Ma, Chen Zhongyi, Zhang Yueran y Zhou Jianing describen, narran y transmite sus sentimientos a través de las páginas de este libro publicado por una editorial china de amplia difusión. Almagro fue elegida en el selecto grupo de siete ciudades españolas- Málaga, Córdoba, Toledo, Madrid, Zaragoza, Barcelona y Almagro- que recorrieron los autores orientales el pasado año.

 

Iniciativa de la Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales

La Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales, responsable del Pabellón de España en Expo Shanghái 2010, ha promovido como uno de sus principales programas la realización y edición de este libro Viaje a Xinbaya, cinco escritores chinos cuenta España. Simultáneamente publicado en chino por la editorial de Literatura Popular y en español por Siglo XXI. Una iniciativa inspirada y simpática que los cinco escritores realizaron en el mes de octubre por España de Barcelona a Málaga, pasando por Madrid, Toledo, Zaragoza, Córdoba y Almagro. Un libro de viajes sobre la España contemporánea publicado en China. Los cinco autores pertenecen a dos generaciones que han estado marcadas por realidades históricas muy diferentes. Yan Lianke, Lao Ma y Chen Zhongyi comenzaron a escribir al tiempo que finalizaba la era del totalitarismo maoísta. Por su parte, Zhang Yueran y Zhou Jianing iniciaron su carrera literaria en una China más abierta, cuando ya se había asentado los valores consumistas.

Por último recogemos un fragmento de uno de los autores, Lao Mo quien analiza lo que conocen los chinos de España:”Al hablar de España, a la mayoría de los chinos de hoy lo primero que les viene a la mente son las corridas de toros; a ojos de los chinos con un cierto nivel de educación, España es un país antiguo, lejano y misterioso que posee una larga historia y una civilización espléndida y que, en aras de apropiarse de riquezas, ha cruzado mares y océanos, ha desatado guerras por doquier y además ha descubierto el Nuevo Mundo. A ojos de los chinos aficionados a la literatura y el arte, España ha dado a Cervantes, Picasso, Gaudí, Goya y a otros muchos grandes literatos y artistas, cuya aportación e influencia son universales. Los jóvenes apasionados al deporte seguro que conocen el equipo rojo vivo que el que visten los jugadores en las mejores competiciones de fútbol. Y las mujeres españolas que excitan la imaginación de los chinos. A excepción de eso, ¿qué más sabe de España la gente china común y corriente?

Viaje a Xinbaya será una buena oportunidad para mirar a España y a Almagro con los ojos de otra cultura.